とある計画3
最近、ウォーズマンに似てるといわれるしんのすけです。
どうもどうも。
男性物を扱うマルイのお店「マルイメン」。
「マルイメン」だと普通だけど、
「マルイマン」だとダサいキャラクターになっている気がする。
○○マンというのは、
カッコイイ場合もあるけど、なんとなくダサい感じが漂う。
キン肉マン、ロックマン、働きマン、スーパーマン、ウルトラマン、サラリーマン、ベースマン、サンドウィッチマン、ミノワマン、トーマス・マン、サラ・ブライトマン、二コール・キッドマン、、、
あっ、これくらいでいい?
…もう、マンの話はいいや。(飽きた)
「ニコール・キッドマン」って、
「キッド」でも「マン」でもなくてビビったよね。(15年くらい前に)
あと、
「マン」⇒「メン」だけど
「ウーマン」⇒「ウィミン」だよね。
あと、
「エネルギッシュ」じゃなくて「エナジェティック」だよね。
…まあ、
英語をカタカナで表記している時点で、正解もなにもないんだけどさー。